White Seabirds Wheeling

Shoulders rolling, rising
as icebergs from their glacier calf to sea—
as men, we fend the rimless wilds

With force, flung, withheld,
intelligence, ancestral songs of origin,
of prophesy, returning avatars

white seabirds


I guess you’re on your own with this poem. I can tell you where it begins. The scene is set in ancient times, and as near as I remember— a northern, coastal region following the spring equinox. A few of us had embarked upon a quest to find The One. “The One” was not what we called such a Being but it serves to communicate and a given name does not matter for the purpose of this note. Most of Earth have heard it anyway in one incarnation or another.

Calf: The offspring of various large mammals, such as cows (cattle), elephants and whales. Also (as it is used here), a piece of an iceberg or a glacier that breaks away or the action of this happening.

Fend: (figurative) To defend or attack with skill, make one’s way.

Avatar: The manifestation of a deity or released soul in bodily form.

Published in: “3201 e’s” 2018

One Reply to “White Seabirds Wheeling”

  1. From βέƦẙḽ Dṏṽ the Smartass Rabbi, 2015, “Lovely write!”

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.